avagy bogozgassunk együtt!

Jogi Szaknyelvi Gubancok

Jogi Szaknyelvi Gubancok

Fenntartjuk a jogot

2016. augusztus 23. - linguajuris

Na, de melyiket? Pont ez volt  kérdés egy múltkori Szerződések joga angolul órán. Ingó adásvétellel kapcsolatban jött szóba a “retention of title” kifejezés, tehát a tulajdonjog fenntartása. De vajon használható-e a retain ige és a belőle képzett retention főnév bármilyen más jogra vonatkozóan? A helyzet az, hogy nem. Ha általánosságban akarunk arról beszélni, hogy valaki fenntartja a jogot magának arra, hogy megtegyen valamit, akkor már a “reserve the right” szókapcsolat kell. Ez már csak onnan is ismerős lehet, hogy sok könyvben, DVD borítóján, stb. olvasható az “All rights reserved” figyelmeztetés.

reserve_right_1.jpg

(A bejegyzés először a Jogi Angol Mizéria blogon jelent meg 2013-ban.)

A bejegyzés trackback címe:

https://linguajuris.blog.hu/api/trackback/id/tr7111493648

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása